M屋の店員さんにつっこんでみました。おかしな日本語シリーズ。 | ライフネット営業マン日記(不動産)
RSS | ATOM | SEARCH
M屋の店員さんにつっこんでみました。おかしな日本語シリーズ。

今日は風がものすごく強かったですね。自転車もそこら中で倒れまくっていました。

唯一残念だったことは、(ドラえもんの)しずかちゃんみたいになる人が一人もいなかったことです(笑)←ありえない。

さて、久しぶりにおかしな日本語シリーズです。

昨日、M屋というところで【ご飯に牛肉が乗った、丼に入っているもの】を食べました。

ここは事前に食券を買わなければいけません。

僕は丼とサラダが食べたかったので【サラダセット】のボタンを押したのですが、よく見るとそのセットには、生卵が組み込まれていたんですね。

卵嫌いではないのですが・・・・昨日はそんな気分ではなかったので、その食券を持ってカウンター越しに店員さんに聞いてみたんですよ。「卵抜きにしてもらえますか?」と。

すると・・・「OK」の返事が。

そこまでは良しとしましょう。

しばらくすると、そのお姉ちゃん(店員さん)が返金分を現金で持ってきてくれました。

「マイナス40円のお返しです」

ここで違和感を感じなかった人、大丈夫ですか?

おいおい、ちょっと待てと。

マイナス40円の返金ってどういうことやねん!

俺が払わなあかんのか?

【返金】=マイナスっていうことでしょ?それにマイナスをつけるっていうことは逆返金?ですよね?

正しくは「40円のお返しです」じゃないの?

なぜそこにわざわざ【マイナス】をつけるの?

おそらく彼女とすれば精一杯丁寧に言葉を選んでくれたんだと思うんですよね。

もちろんそのときは笑顔でスルーしましたよ。念のために・・・・

接客用語って意外と難しいんですよ。毎回ですが、自分も気をつけなくっちゃと思いました。

それではまた明日^^


   ↓↓↓↓黄色、ピンクの2か所!クリックお願いいたします↓↓↓↓  
ブログランキング 住まいと生活/不動産 ブログランキング 引越し ブログランキング サラリーマン  blogram投票ボタン
 
author:Sっち, category:日本語間違ってますよ!, 21:41
comments(0), trackbacks(0), pookmark
Comment









Trackback
url: http://lifenet03.jugem.jp/trackback/1025